Главная|О редакции|
Издания
|Опросы|Информация |Реклама|Подписка|Вакансии|Партнёры|Контакты

Публикации

Спасти великий и могучий

У каждого народа есть свой особенный, отличный от других язык, который является не только главным идентифицирующим признаком, но также хранителем и носителем исторической памяти, некоего духовного кода. Учёные-лингвисты насчитывают в мире около четырёх тысяч языков!

Славяне и другие словеки

К сожалению, отношение современных людей к родному языку не может не вызывать тревогу и беспокойство, и не только у специалистов. В полной мере касается это и русского языка. Мы, носители этого богатства, зачастую пренебрегаем им, беспощадно коверкаем, уродуем, засоряем его и считаем, что ничего страшного не происходит. Это глубоко ошибочное мнение. Недаром слово «язык» на церковнославянском обозначает ещё и сам народ. Есть вполне научная версия, что само слово «человек» трансформировалось со временем из «слов-ек», т.е. мы буквально «люди слова». Да и названия наших исторических предков - «словяне, словене», как и нынешних родственных нам народов - «словенцы и словаки», имеют общий корень, подчёркивающий значение слова в самосознании народа!

Но не только славяне, все люди - существа словесные, информационные, страшно зависимые от слова, мыслящие образами - по сути, теми же словами. Перефразируя известное выражение, можно смело утверждать: мы есть не то, что мы едим, а то, что говорим, о чём мыслим. Получается, вовсе не бытие определяет сознание, а скорее наоборот - слово, идея формируют личность! Этот приоритет слова и мысли над собственно деятельностью - ощутимый удар по теории вульгарного материализма-дарвинизма, долгое время царствовавшей в отечественной философской школе и образовательной системе. Хотя это вполне очевидно, ведь прежде всякого серьёзного дела необходим план - плод союза мысли и слова! Не в этом ли раздрае корень системных ошибок, совершаемых на протяжении последних столетий отрёкшимся от своих духовных корней человечеством?

Заговор по умолчанию

В дело вступил своего рода закон, который давно используется некими силами зла для духовного покорения, порабощения или перепрограммирования народов! Вполне невинным занятием перекодировка смыслов и слов кажется лишь на первый взгляд, а когда это приобретает обвальный, системный характер?.. Посмотрите на Украину, где вполне хватило 100 лет, чтобы благодаря подобным махинациям родился особый, не имеющий ничего общего с русскими народ! Или сравните, как даже на памяти всего одного поколения поменялся, приобретя совершенно иной подтекст, смысл многих знакомых русских слов! Какие ассоциации при слове «голубой» были у нас ещё лет 20 назад? А какие будут сейчас?

За каждой реформой языка, изменением правил правописания стоят конкретные, часто далёкие от лингвистики цели, имеющие чисто идеологические функции и задачи, ведущие к изменению сознания. (Важны не только произносимые и вводимые в оборот речи слова, но даже буквы, о чём будет сказано ниже!) Для чего реформатору Петру Первому понадобилось модернизировать алфавит? Зачем с приходом к власти большевиков потребовалось менять азбуку, избавляясь от ятей и ижиц? За этими шагами стояли вполне прагматические цели по переориентации народа на другую матрицу. В первом случае - переориентация менталитета русского народа на Европу, во втором это соответствовало задачам партии большевиков по секуляризации сознания и способствовало скорейшему созданию новой исторической общности - советского народа.

В обоих случаях это не прошло бесследно, оставив глубокие шрамы в генетической, духовной памяти некогда единого народа. Но процесс деградации языка продолжается и сегодня, на наших глазах и при нашем же участии, подрывая наши духовные корни и силы.

Прописные истины

Ну а теперь, пожалуй, наиболее интересное. Когда зародился наш язык, точно неизвестно, но мы знаем, когда возникла первая азбука. Её в IX веке дали славянским народам греки - братья-монахи Кирилл и Мефодий, канонизированные православной церковью. Получившая название кириллицы, предназначена она была специально для перевода текстов Евангелия, то есть изначально имела сакральную, божественную основу! Письмена, появившиеся на базе церковнославянского языка, и были языком межславянского общения вплоть до петровских времён. В основе славянской азбуки - кириллицы - греческие буквы, каждая из которых несёт в себе смысл. Если расположить их в алфавитном порядке и правильно прочесть каждую букву, то мы получим… зашифрованное послание от наших давних предков:

Аз, буки, веди (я; буквы, письмо; знаю); глагол, добро, есте (слово; достояние; есть); живите, зело, земля (жить в труде; усердно; земля-не); и, иже, како, люди (и; те, которые; как, подобно; разумные существа, люди); мыслите, наш, он (постигать разумное; наш; единый); покои, рцы, слово, твёрдо (основа, мироздание; говори, изрекай; передающее знание; уверенно, убеждённо); укъ, ферть, херъ, цы (основа знания, учить; оплодотворять; божественный, данный свыше; вникай, дерзай); черве, ша, еръ, юсъ, яти (тот, кто точит; чтобы; нечто вечно сущее, недоступное разуму; ясный свет; постичь, иметь). Теперь, сложив воедино, несколько обработав и олитературив, получаем самое настоящее послание из веков. Звучит оно в переводе писателя и переводчика Георгия Юдина так: «Я знаю буквы. Письмо - это достояние. Трудитесь усерд­но, земляне, как подобает разум­ным людям. Постигайте мироздание! Несите слово убеждённо: знание - дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь!»

Согласитесь, это совсем не то, что «а, бэ, вэ», которые заставляют учить нынешних дошколят, пытаясь ассоциировать у них буквы то с аистом, то с бараном, то с волком! Зато раньше, в допетровские времена, дети с младых ногтей усваивали вместе с азбукой как раз те прописные истины, о которых мы сегодня ненароком вспоминаем! Тогда же вместо букварей и азбук для обучения грамоте часто использовались церковные книги - Псалтырь или часослов. Что ни говорите, образовательный процесс в России был раньше куда более продуманным и осмысленным, хотя и не столь, надо признаться, массовым.

«И мы сохраним тебя, русская речь!..»

В заключение отметим, что именно через такое восприятие родной речи становится более понятным смысл высказываний о русском языке известных наших филологов, поэтов, писателей, педагогов. «Слово есть воссоздание внутри себя мира» (К.А. Аксаков), «Нет в русском языке ничего осадочного или кристаллического; всё волнует, дышит, живёт» (А.С. Хомяков), «Многие русские слова сами по себе излучают поэзию, подобно тому, как драгоценные камни излучают таинственный блеск…» (К.Г. Паустовский), «Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок. Всё зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, иное название ещё драгоценнее самой вещи» (Н.В. Гоголь); «Обращаться с языком кое-как - значит и мыслить кое-как: приблизительно, неточно, неверно» (А.Н. Толстой), «Прекрасный наш язык под пером писателей неучёных и неискусных быстро клонится к падению. Слова искажаются. Грамматика колеблется. Орфография, сия геральдика языка, изменяется по произволу всех и каждого» (когда ещё писал А.С. Пушкин!).

Не перестают бить тревогу и нынешние мастера слова. Писатель и филолог Василий (Фазиль) Ирзабеков - крещёный азербайджанец, автор ряда книг о русском языке - очень точно сравнил проблему языка с подсолнухом, который может расти и развиваться только под солнцем. Язык действительно испытывает огромную нужду в Солнце, которым для наших предков всегда был Христос. Сегодня для многих людей оно по-прежнему скрыто за тучами.

Нельзя отдавать свой язык, своё духовное богатство, сокровище на поругание и осквернение!

Как писала Анна Ахматова в стихотворении «Мужество»:

…Не страшно под пулями мёртвыми лечь,
Не горько остаться без крова,
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.
Свободным и чистым тебя пронесём,
И внукам дадим, и от плена спасём.

Ей вторит поэт Ярослав Смеляков, талантливо выразивший эту же мысль в стихотворении «Русский язык»:

…Владыки и те исчезали
мгновенно и наверняка,
когда невзначай посягали
на русскую суть языка.

Сберечь родную речь, русский язык - вопрос национальной безопасности. Понимают ли это власти? А сам народ - носитель великого и могучего?

Роман ИЛЮЩЕНКО, религиовед


Наша справка

Язык народа-победителя всегда определял политику на европейском континенте. Необязательно, чтобы победа была одержана оружием. Древний мир говорил и сочинял в основном на греческом и латинском, поскольку тогда во всех сферах главенствовали и соперничали две великие сверхдержавы - империя Александра Македонского, её наследница Эллада и Рим.

В более близкие нам XVIII - начало XIX века вся просвещённая Европа, включая русское дворянство, говорила и писала по-французски. Прекратила это обезьянничанье только наша убедительная победа, окончившаяся парадом в Париже.

Русский язык на короткое время получил популярность благодаря нашей победе в Великой Отечественной войне. Тогда наши песни уверенно звучали из репродукторов по всей Европе.

Кто сегодня чувствует себя победителем в Старом Свете? Ответ на этот вопрос лежит на поверхности, стоит только услышать, какая музыка льётся из динамиков и наушников и обратить внимание, на каком языке делают надписи на футболках и вывески на коммерческих заведениях.     

25.05.2017

партнёры